<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: AS3 dictionary back to back in 4 months</title>
	<atom:link href="http://www.oyvindnordhagen.com/blog/2009/11/09/as3-dictionary-back-to-back-in-4-months/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.oyvindnordhagen.com/blog/2009/11/09/as3-dictionary-back-to-back-in-4-months/</link>
	<description>Øyvind Nordhagen on ActionScript and other things</description>
	<lastBuildDate>Mon, 30 Jan 2012 22:40:40 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.3.1</generator>
	<item>
		<title>By: Øyvind</title>
		<link>http://www.oyvindnordhagen.com/blog/2009/11/09/as3-dictionary-back-to-back-in-4-months/comment-page-1/#comment-546</link>
		<dc:creator>Øyvind</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 30 Nov 2009 18:40:59 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.oyvindnordhagen.com/blog/2009/11/09/as3-dictionary-back-to-back-in-4-months/#comment-546</guid>
		<description>Thanks, mate! To be honest, I actually looked that word up because I wasn&#039;t sure. Here&#039;s what it said:

• a discharge, esp. temporary, of a worker or workers.
• a period when this is in force.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Thanks, mate! To be honest, I actually looked that word up because I wasn&#8217;t sure. Here&#8217;s what it said:</p>
<p>• a discharge, esp. temporary, of a worker or workers.<br />
• a period when this is in force.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Haje</title>
		<link>http://www.oyvindnordhagen.com/blog/2009/11/09/as3-dictionary-back-to-back-in-4-months/comment-page-1/#comment-545</link>
		<dc:creator>Haje</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 30 Nov 2009 17:48:57 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.oyvindnordhagen.com/blog/2009/11/09/as3-dictionary-back-to-back-in-4-months/#comment-545</guid>
		<description>Hey! 

In the UK &#039;Layoff&#039; means that you got fired - I&#039;m assuming you&#039;re on a sabbatical? 

Enjoy!

- Haje</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hey! </p>
<p>In the UK &#8216;Layoff&#8217; means that you got fired &#8211; I&#8217;m assuming you&#8217;re on a sabbatical? </p>
<p>Enjoy!</p>
<p>- Haje</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

